Skip to main content

CO-CATHEDRAL OF SAINT-ANTOINE-DE-PADOUE

HOME TO ARCHITECTURAL AND RELIGIOUS TREASURES

In 1725, during the French regime, construction began on the first church in Longueuil. It was destroyed by fire, and a second church was inaugurated in 1814. The number of parishioners continued to increase, and the church was short on space. The current building was constructed from 1885 to 1887 around the old one, which was then demolished from the inside. The church became the co-cathedral of the Saint-Jean-Longueuil diocese in 1982.

The co-cathedral’s imposing and magnificent architecture includes a bell tower that rises to 81 metres (265 feet). It houses a number of religious art pieces and bears witness to the rich history of Longueuil and its people.

In the shape of a Greek cross, the Co-Cathedral of Saint-Antoine-de-Padoue is impressive for its grandeur as well as for the artistic works it houses.

WHAT TO LOOK FOR

Stained glass windows showing the life of Saint Antoine de Padoue

Exceptionally beautiful three-dimensional Stations of the Cross

Frescoes showing events from the life of Saint Antoine de Padoue

Two organs built by the reputed Casavant Frères

Imposing statues of saints, apostles and well-known religious figures

A museum displaying hundreds of religious objects

An imposing crypt containing the remains of Baroness Marie-Charles-Joseph Le Moyne-Grant from Longueuil, a representative of one of New France’s most illustrious families

A Norman-style Calvary cross dating from the 16th century, donated by the city of Longueil, Normandie (France)

Tomb of Blessed Marie-Rose Durocher exposed in the chapel dedicated to her.

ADDRESS

Corner of St-Charles Street and chemin de Chambly, Longueuil, QC
450 674-1549

INFORMATION OR RESERVATIONS

Société historique et culturelle du Marigot

450.677.4573

Close Menu

Les lignes et couleurs forment une image moderne à laquelle l’eau confère un caractère dynamique et vivant. La croix s’intègre aux flots au même titre que les sanctuaires sont partie intégrante des rives du Saint-Laurent.
La croix, solide, identifie les sanctuaires et rappelle les premières croix de bois plantées en Amérique, témoins d’une histoire qui continue de s’écrire.
Les flots entourent la croix d’une façon telle qu’ils la rendent lumineuse et dominante tout en symbolisant le caractère spirituel des lieux.
Retourner à l'accueil

The lines and colours create a modern image, with water adding a dynamic and lively quality. The cross is integrated with the waves, just as the sanctuaries are integral to the shores of the St. Lawrence.
The solid cross represents the sanctuaries, bringing to mind the first wooden crosses carried to America, and bearing witness to an ongoing history.
The waves surround the cross, making it luminous and dominant, a combination that symbolizes the spiritual aspect of these places.

Back to home

Las líneas y los colores forman una imagen moderna a la que el agua le confiere un carácter dinámico y vivo. La cruz se integra al río de la misma manera que los santuarios forman parte de las orillas del Saint-Laurent.
La cruz, sólida, se identifica con los santuarios y nos recuerda las primeras cruces de madera plantadas en América, testigos de una historia que se sigue escribiendo.
El agua rodea la cruz de tal manera que la vuelve luminosa y dominante al mismo tiempo que simboliza el carácter espiritual del lugar.
Página principal